双语:《画皮》原版中英文对照阅读2016-04-26
电影《画皮》热映中, 但你知道《聊斋》中原本对于《画皮》的描述吗? 你应该怎样向你的外国朋友介绍这个故事呢?
十大体育烂片排行2016-04-26
1《太空也入樽》 Space Jam (1996) 这是一部拖沓又空洞的电影, 也是一个异想天开的商业造星计划. 2《梦断天涯》The Others Side of the Mountain (1975) 半途折翅的滑雪希望之星, 但有渲染悲情过度之嫌, 主题歌更是不忍卒听.
热门电影提炼出的10句实用英语口语2016-04-25
在看了一些英文电影和美剧之后, 我想自己可以做这样一个工作:把影片或剧里出现的有意思的常用表达收集起来, 然后放在博客里.
皮特克鲁尼联手,《阅后即焚》票房有保障2016-04-25
Burn After Reading 上映日期:2008年9月12日 本届奥斯卡最佳导演科恩兄弟执导, 布拉德皮特、乔治克鲁尼主演, 《阅后即焚》想必质量有保证, 也无怪上映第一周便荣登票房首位.
欧美影视名人中英对照2016-04-24
希区柯克 Hitchcock 斯蒂芬斯皮尔伯格 Steven Spielberg 乔治卢卡斯 George Lucas 詹姆斯卡梅隆 James Cameron 吕克贝松 Luc Besson 奥利弗斯通 Oliver Stone 保罗纽曼 Paul Newman 马龙白兰度
女魔头联手007,《妈妈咪呀!》英国首映2016-04-24
电影改编自伦敦西区著名音乐剧Mamma Mia, 该剧以一场婚礼为线索, 轻松浪漫的情节, 穿插以ABBA乐队朗朗上口的老歌, 给观众带来了愉悦和兴奋. 实际上音乐剧《妈妈咪呀!》去年夏天到访过上海大剧院, 小编有幸现场观摩, 被其热力的歌舞以及动人的剧情深深感染.
美剧口语:“你有权保持沉默”的由来2016-04-23
美国好莱坞的警匪片、刑侦片或者破案美剧中经常会出现这样的片段:警察(或者FBI)在逮捕犯人时, 向犯人口述一段文字, 宣读嫌犯的权利. 通常, 在美国电影或者美剧中经常会听到的版本大致是:
美剧大鳄:教你294句美剧常用俚语(一)2016-04-23
a bird in the hand is worth two the bush 一鸟在手, 胜似二鸟在林 a blank slate 干净的黑板(新的一页, 新的开始) a bone to pick 可挑剔的骨头(争端, 不满) a cat nap 打个盹儿 a chip off the old block 大木头上砍下来的小木片(子肖其父)
美剧大鳄:教你294句美剧常用俚语(四)2016-04-22
rain on your parade 游行时下雨(扫兴, 浇冷水) rain cats and dogs 天上下猫, 天上下狗(倾盆大雨) raise the bar 提高横竿(更上一层楼) read someone like a book 对这个人一目了然 red handed 趁着手上的血还没洗净时候抓住, 在犯罪现场被逮
美剧大鳄:教你294句美剧常用俚语(三)2016-04-22
joined at the hip 连体婴(死党, 从不分开的两个人) jump the gun 枪未响先偷跑(抢先) just what the doctor ordered 正是大夫说的(对症下药) keep an ear to the ground 一耳贴地(注意新动向)
美剧大鳄:教你294句美剧常用俚语(二)2016-04-21
call it a night一日事毕, 可以睡觉了 cant teach an old dog new tricks老狗学不会新把戏 cash in my chips兑换筹码(睡觉, 就寝) chicken鸡(胆小鬼) circle the wagons把篷车围成一圈(严阵以待)
美国电影中的最佳台词2016-04-21
美国电影学会于近日评选出了美国电影中的最佳台词, 《乱世佳人》的克拉克盖博口中的坦白说, 亲爱的, 我一点也不在乎荣膺榜首. 评选结果的影片涵盖面十分广泛, 最早的可以追溯到1927年的第一步有声片《爵士歌手》, 最近的则是2002年的《指环王之双塔骑兵》.
麦兜经典中英文对白2016-04-20
《麦兜响当当》掀起了暑假一轮华语动画的热潮. 其实早在几年前, 《麦兜故事》就已经享誉海内外, 不妨来看看麦兜经典的抢包山和鱼蛋粗面的双语对白吧. Dear Chairman 亲爱的主席:
李安《色戒》北美限制,中国删减2016-04-20
Ang Lees new thriller Lust, Caution has been cut for Chinese audiences, just a week after U. S. censors gave the film a restricted rating.
昆虫能被掐死吗2016-04-19
昆虫很容易被淹死, 这个大家都知道. 那昆虫能不能被掐死呢? 读了下面这篇文章你就会知道了.
口语学习必看25部电影2016-04-19
1. 阿甘正传 FORREST GUMP 主演:Tom Hanks 汤姆汉克斯 2. 电子情书 YOUVE GOT MAIL 主演:Tom Hanks 汤姆汉克斯 Meg Ryan 梅格瑞安 3. 居家男人
恐怖电影票房滑至恐怖边缘(纽约时报)2016-04-18
在《蜘蛛侠3》和《加勒比海盗》不断的创造票房神话的同时, 恐怖惊悚片的票房就很不如人意了, 以至于现在让片商们感到恐怖的已经不是剧情, 而是票房了.
看英文片容易误解的10个词组2016-04-18
1. dude(老兄, 老哥) 开始时我把它误解为花花公子, 纨绔子弟, 实际上此词是叫男性年轻人常用的, 与guy的意思相同, 只是guy用的范围更广. 例子:Hey, dude, look at that girl.
看经典电影学经典口语—泰坦尼克号2016-04-17
1. Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming. 外表看, 我是个教养良好的小姐, 骨子里, 我很反叛. 2. Were the luckiest sons-of-*es in the world.
看经典电影学经典口语—狮子王2016-04-17
1. Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存. 2. I laugh in the face of danger. 越危险就越合我心意.
看经典电影学经典口语-飘2016-04-16
飘 (乱世佳人) Gone with The Wind 1. Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because its the only thing that lasts.
看经典电影学经典口语-阿甘正传2016-04-16
1. Life was like a box of chocolates, you never know what youre gonna get. 生命就像一盒巧克力, 结果往往出人意料 2. Stupid is as stupid does. 蠢人做蠢事, 也可理解为傻人有傻福
看经典电影,学经典口语2016-04-15
阿甘正传 Forrest Gump 1. Life was like a box of chocolates, you never know what youre gonna get. 生命就像一盒巧克力, 结果往往出人意料 2. Stupid is as stupid does. 蠢人做蠢事, 也可理解为傻人有傻福 3. Miracles happen every day. 奇迹每天都在发生
凯拉·奈特利演《公爵夫人》华丽英版预告片2016-04-15
导演: Saul Dibb 主演: 凯拉奈特利 Keira Knightley 拉尔夫费因斯 Ralph Fiennes 海莉阿特维尔 Hayley Atwell 国家/地区: 英国 对白语言: 英语 发行公司: 派拉蒙优势 上映日期:
卡波特 Capote-332016-04-14
641 [Birds chirping] 642 [Kids chattering] 643 Ok. 644 [Stuttering] And I? d also like to see them alive. 645 Weli. . . yeah. 646 Yeah, I need to hear their stories. 647 [Jack clears throat] 648 Well, just be careful what you do to get what you want.

赞助商链接

188彩票计划群 彩33彩票计划群 极速快三 新利彩票计划群 顺发彩票计划群 上海11选5 福建11选5官网 极速赛车规则 头奖彩票计划群 大通彩票计划群